Commentaire sur Les Proverbes 27:8: Rachi, Rambam, Ibn Ezra et plus

כְּ֭צִפּוֹר נוֹדֶ֣דֶת מִן־קִנָּ֑הּ כֵּֽן־אִ֝֗ישׁ נוֹדֵ֥ד מִמְּקוֹמֽוֹ׃

Comme l’oiseau qui erre loin de son nid, tel est l’homme qui erre loin de son pays.

Rashi on Proverbs

wandering from its nest that goes and wanders, so is a man who wanders from his place, i.e., a Torah scholar who wanders away from his studies, from reviewing what he learned.